GGJ-00 · origin
to / until / as far as

까지

A small particle becomes a border office. It ties a sentence to a destination, folds time into a ticket, and whispers: continue only until here.

from here까지駅までuntil the first stamp
始点
시작
HERE여기
THEREそこ
PLACE まで

Distance map

The red thread walks from a hand-drawn here to a folded-paper there. Place attaches to 까지 and suddenly the open road has a last platform.

집까지
TIME-FOLD 03

Until morningまで

Time is a paper flap. Lift it and the phrase changes from waiting to arriving: rain until dawn, practice until the bell, silence until the final note.

아침까지
valid through first light
EDGE まで / 까지

Even to the torn edge

까지 can stretch farther than expected: even this far, even you, even the small blue station no one marked on the map.

as far as the last platform
까지まで끝까지最後まで
not beyond the ink line
LIMIT 05

The sentence stops here

A boundary is not a failure to continue. Sometimes it is the promise that meaning will not trespass past the black brush mark.

不可越
넘지 않음
까지
여기까지 ここまで

The route stops, the grammar becomes a place, and the red thread rests inside the seal.